Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
I.feel.good
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - I.feel.good
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 4 з 4
1
523
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
1- Savaş sırasında asker çok yoksul muydu? Y-...
1- Savaş sırasında asker çok yoksul muydu?
Y- Evet, çoğu zaman aç savaştık.
2- Hiç yaralandınız mı? Aileniz var mıydı?
Y- Evet, kolumdan ve bacağımdan yaralandım. Babam ve abim savaşta öldü. Annem ve ben kalmıştık.
3- Sizce savaÅŸ hangi durumlarda gereklidir?
Y- Savaş sadece vatan saldırıya uğradığında gereklidir. Yani savunmak için savaş yapılır.
4- Kurtuluş Savaşı'ndaki en büyük zorluk neydi?
Y- Askerin yoksulluğu, akeri malzeme yokluğu ve asker sayısının azlığıydı.
5- Bugün savaş olsa yine katılır mısınız?
Y- Bu yaşımda, en önde giderdim savaşa. Bağımsızlığımız ve özgürlüğümüz için ölüme de giderim.
Çok önemli bir röportaj..
Teşekkürler, sevgiler..
Завершені переклади
Dulce et decorum est
44
Мова оригіналу
Hayatı komedi sayanlar, son espriyi iyi...
Hayatı komedi sayanlar, son espriyi iyi düşünsünler.
Завершені переклади
The ones who think that life
1